-
1 промелькнуть в голове
Makarov: flash through the mindУниверсальный русско-английский словарь > промелькнуть в голове
-
2 промелькнуть
сов.1. flash; ( о времени) fly* by, pass swiftlyпромелькнуть в голове ( о мысли) — flash through one's mind
2. ( появиться): -
3 промелькнуть
сов.1) balenare vi (e), apparire per un istanteв его голове промелькну́ла мысль — gli balenò un'idea
в газетах промелькну́ло сообщение об этом — i giornali ne diedero una breve notizia
2) ( о времени) passare rapidamente3) ( слегка проявиться) sfiorare vt; passare vi (e)на его лице промелькну́ла улыбка — un sorriso gli ha sfiorato il volto
* * *vcolloq. baluginare (о человеке) -
4 промелькнуть
сов.1) ( пронестись) flash; ( о времени) fly by, flit byпромелькну́ли две неде́ли — two weeks flew by
промелькну́ть в голове́ (о мысли) — flash / flit through one's mind
2) ( проявиться) be perceptibleв его́ слова́х промелькну́ла иро́ния — there was a touch of irony ['aɪə-] in his words
в выраже́нии его́ лица́ промелькну́ла улы́бка — a smile flitted across his face
-
5 промелькнуть
-
6 промелькнуть
336b Г сов. (mööda) vilksatama v välgatama (ka ülek.); \промелькнутьть мимо окон akendest mööda vilksatama, \промелькнутьть перед глазами silmade eest mööda vilksatama, в голове \промелькнутьла новая мысль peas välgatas uus mõte, в его словах \промелькнутьла насмешка tema sõnades oli tunda kerget irooniat v pilget, в газете \промелькнутьло сообщение о чём ajalehes vilksatas teade mille kohta -
7 промелькнуть
1. сов.күренеп (күҙгә салынып) ҡалыу, елдереп (елеп) үтеп китеү, ялт итеп ҡалыу2. сов. перен.о мысли, воспоминании и т.п.сағылып ҡалыу (китеү)3. сов. о временибик тиҙ үтеү, тиҙ генә үтеп китеү -
8 через
1) General subject: across (run across the street - перебежать улицу), after, aslant, at second hand (кого-л.), athwart, because of, by, care of (в письменой форме: c/o; Mr White c/o Mr Jones - г-ну Джоунзу для передачи г-ну Уайту), down, in (о времени: in two hours через два часа), in terms of, over (a village over the river - деревня по ту сторону реки), per, thro (to flash thro the mind - промелькнуть в голове), through (to flash through the mind - промелькнуть в голове), throughout, thru (to flash thru the mind - промелькнуть в голове), thwart, trans, from now (a week from now - через неделю), by reference2) Medicine: at (at 6 months after end of treatment)3) Latin: via4) Mathematics: by means of5) Railway term: straight across (дорогу)6) Law: through the offices of (кого-л.)7) Economy: per (о методе передачи или пересылки) -
9 пронестись
пронести́сьtraflugi, preterkuri;♦ пронёсся слух trakuris onidiroj.* * *(1 ед. пронесу́сь) сов.1) ( промчаться) pasar corriendo ( como una bala)2) перен. ( промелькнуть) pasar (atravesar) como un relámpagoв голове́ пронесла́сь мысль — una idea inesperada pasó por la mente (de)
3) ( миновать - о времени) volar (непр.) vi4) ( раздаться) resonar (непр.) vi, repercutir vi5) перен. ( разнестись) correr vi, cundir rápidamente* * *(1 ед. пронесу́сь) сов.1) ( промчаться) pasar corriendo ( como una bala)2) перен. ( промелькнуть) pasar (atravesar) como un relámpagoв голове́ пронесла́сь мысль — una idea inesperada pasó por la mente (de)
3) ( миновать - о времени) volar (непр.) vi4) ( раздаться) resonar (непр.) vi, repercutir vi5) перен. ( разнестись) correr vi, cundir rápidamente* * *v1) gener. (миновать - о времени) volar, (ïðîì÷àáüñà) pasar corriendo (como una bala), (ðàçäàáüñà) resonar, repercutir2) liter. (ïðîìåëüêñóáü) pasar (atravesar) como un relámpago, (ðàçñåñáèñü) correr, cundir rápidamente
См. также в других словарях:
промелькнуть — ну, нёшь; св. 1. Мелькнув, пронестись. П. перед глазами. Между деревьями промелькнул заяц. В толпе промелькнуло знакомое лицо. За окном поезда промелькнула река. П. в уме, в памяти, в сознании, в мыслях. У меня в голове промелькнула любопытная… … Энциклопедический словарь
промелькнуть — ну/, нёшь; св. см. тж. промелькивать, промельк 1) Мелькнув, пронестись. Промелькну/ть перед глазами. Между деревьями промелькнул заяц. В толпе промелькнуло знакомое лицо … Словарь многих выражений
проноситься — ПРОНОСИТЬСЯ, несов. (сов. пронестись). 1 и 2 л. не употр. Воображаться (вообразиться), представляться (представиться) в памяти, в сознании (о мыслях, воспоминаниях и т.п.), сменяя друг друга, мгновенно пройти, исчезнуть, словно быстро пролететь;… … Большой толковый словарь русских глаголов
СВЕРКНУТЬ — СВЕРКНУТЬ, сверкну, сверкнёшь, совер. 1. однокр. к сверкать. «На небе ярко сверкнула, как живой глаз, первая звездочка.» Гончаров. «Мечи сверкнули в их руках.» Рылеев. «Сверкнули очи и гневом, будто мглою ночи, покрылось старое чело.» Пушкин.… … Толковый словарь Ушакова